
Call it love and devotion
Call it a mom’s adoration
بهش بگو عشق و از خود گذشتگی
بهش بگو عشق ورزی یه مادر
Foundation
بنیان
A special bond of creation, hah
یه گونه خاص خلقت
For all the single moms out there
Going through frustration
برای تمام مادرهای تنهایی که اون بیرون دارن سختی میکشن
Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie
Sing, make them hear
گروه کلین بندیت، شان پاول، آن ماری،
بخونین،
کاری کنین تا بشنون
She works the nights, by the water
شبا کار میکنه، کنار آب (منظورش بار های نزدیک ساحل).
She’s gonna stress, so far away
From her father’s daughter
کارایی کرده که باباش دیگه به چشم اون دختر بچه قدیمی (شخصیت قبلیش) نگاش نمیکنه
She just wants a life for her baby
فقط یه زندگی برای بچه اش میخواد.
All on her own, no one will come
She’s got to save him (Daily struggle)
همش روی دوش خودشه، هیچکس نخواهد آمد،باید بچش نجات بده.(مشکل روزانه)
She tells him, “Oh, love, no one’s ever gonna hurt you, love
I’m gonna give you all of my love
بهش میگه: ((اه عشقم، هیچکس هیچوقت آزاری بهت نمیرسونه. عشقم، تمام عشقمو بهت میدم)).
Nobody matters like you”
(Stay out there, stay out there)
هیچکی مثل تو مهم نیست
همونجا بمون
She tells him, “Your life ain’t gonna be nothing like my life
You’re gonna grow and have a good life
بهش میگه: ((قرار نیست زندگی تو مثل زندگی من بشه. تو قراره بزرگ بشی و یه زندگی خوب داشته باشی.))
I’m gonna do what I’ve got to do”
(Stay out there, stay out there)
من هرکاری که باید، انجام میدم.
(همونجا بمون، همونجا بمون)
So, Rockabye baby, Rockabye
I’m gonna rock you
عزیزم بغلت میکنم و واست لالایی میخونم
Rockabye baby, don’t you cry
Somebody’s got you
عزیزم بغلت میکنم و واست لالایی میخونم
گریه نکن، یکی حواسش بهت هست.
"ادامه ی متن موزیک در ادامه نوشته"
+𝓜𝓸𝓻𝓮+| 𝓒𝓵𝓸𝓾𝓭𝓼 | Clean Bandit, موزیک
